e/de/Copla

New Query

Information
instance of(noun) an expressive style of music
genre, musical style, musical genre, music genre
Meaning
German
has glossdeu: Copla bezeichnet
lexicalizationdeu: Copla
French
lexicalizationfra: Copla
Italian
has glossita: Il termine spagnolo copla può corrispondere in genere al significato italiano di strofa, ma nel flamenco o nella musica folclorica spagnola acquista un significato un po' più ristretto.
lexicalizationita: copla
Dutch
has glossnld: Een copla is een Spaanse dichtvorm.
lexicalizationnld: copla
Polish
has glosspol: Copla, Copla andaluza – hiszpańska muzyka rozrywkowa uprawiana od ok. 1940 roku, którą zapoczątkowali Antonio Quintero, Rafael de León i Manuel Quiroga. Znani wykonawcy to dawniej Imperio Argentina, Manolo Corrales, Estrellita Castro, Concha Piquer, Miguel de Molina, Lola Flores, Marifé de Triana, Rocío Jurado, Juanita Reina, Manolo Escobar, Juanito Valderrama, Antonio Molina, później Bambino, María Jiménez, Carlos Cano, Isabel Pantoja, María del Monte, Martirio, Miguel Poveda, teraz Pasión Vega, Clara Montes, Pastora Soler, Diana Navarro, Concha Buika, La Shica i Joana Jiménez.
lexicalizationpol: copla
Russian
has glossrus: Копла  — малая форма испанского песенного фольклора, написанное восьмисложником с рифмовкой чётных строк.
lexicalizationrus: копла
Castilian
has glossspa: La copla es una forma poética de 4 versos que sirve de letra para canciones populares. Surgió en España, donde sigue siendo muy común, y está muy difundida en Latinoamérica. Su nombre proviene de la voz latina copula, "lazo", "unión".
lexicalizationspa: copla

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint