s/n6441973

New Query

Information
has gloss(noun) one of the four Gospels in the New Testament; contains details of Jesus's birth and early life
Luke, Gospel According to Luke, Gospel of Luke
has glosseng: The Gospel According to Luke (, kata Loukan euangelion, to euangelion kata Loukan), generally shortened to the Gospel of Luke, is the third and longest of the four canonical Gospels. This synoptic gospel is an account of the life and ministry of Jesus of Nazareth. It details his story from the events of his birth to his Ascension. The author is traditionally identified as Luke the Evangelist.
has glosseng: The Gospel of Luke is a book of the Bible. Like the other gospels, the Gospel of Luke tells the stories of the life and teachings of Jesus. It is the third book of the New Testament and comes after the Gospel of Matthew and the Gospel of Mark. The gospel is believed to be written by Luke, who was a friend of the Apostle Paul.
lexicalizationeng: Book of luke
lexicalizationeng: Gospel according to Luke
lexicalizationeng: Gospel of luke
lexicalizationeng: Luke
instance of(noun) a major division of a long written composition; "the book of Isaiah"
book
instance of(noun) the four books in the New Testament (Matthew, Mark, Luke, and John) that tell the story of Christ's life and teachings
Gospel, evangel, Gospels
Meaning
Assyrian Neo-Aramaic
has glossaii: ܟܪܘܙܘܬܐ ܕܠܘܩܐ ܐܘ ܐܘܢܓܠܝܘܢ ܕܠܘܩܐ (ܝܘܢܐܝܬ: Κατὰ Λουκᾶν εὐαγγέλιον) ܗܘ ܟܬܒܐ ܬܠܝܬܝܐ ܘܐܪܝܟ ܡܢ ܟܠ ܐܪܒܥܐ ܟܬܒ̈ܐ ܩܕ̈ܡܝܐ ܕܕܝܐܬܝܩܝ ܚܕܬܐ܂ ܠܘܩܐ ܫܠܝܚܐ ܚܕ ܡܢ ܫܒܥܝܢ ܬܠܡܝܕ̈ܐ ܕܝܫܘܥ ܢܨܪܝܐ ܟܬܒ ܗܢܐ ܐܘܢܓܠܝܘܢ܂ ܐܝܬ ܥܣܪܝܢ ܘܐܪܒܥܐ ܨܚܚ̈ܐ ܒܗܢܐ ܐܘܢܓܠܝܘܢ܀
lexicalizationaii: ܟܪܘܙܘܬܐ ܕܠܘܩܐ
Arabic
has glossara: إنجيل البشير لوقا هو الانجيل الثالث في تسلسل الأناجيل الاربعة من العهد الجديد من الكتاب المقدس المسيحي وهو أطول الاناجيل الرسوليه يسرد إنجيل لوقا حياة السيد المسيح ،مماته وقيامته. وان كاتب هذا الانجيل وأعمال الرسل هو ليس واحد، لكن بحسب التقليد تٌنسب كتابة أعمال الرسل إلى لوقا حيث في رسالة كولوسي (4:14) نرى مكتوب: لوقا الطبيب وتابع لبولس الرسول. والأسلوب المميز لهذا الانجيل (حسب طبعة إنجيل كامبردج ،لوقا, مقدمة) هو استخدام شعار " كان يسوع ينتقل من مكان إلى مكان يعمل الخير ويشفي جميع الذين تسلط عليهم ابليس" (اعمال الرسل 10:38 ولوقا 18:4) كتب لوقا للحضارة الاغريقية القديمة (الحضارة الهللينية).
lexicalizationara: إنجيل لوقا
Tibetan
has glossbod: ལུ་ཀཱ་ཡིས་བྲིས་པའི་འཕྲིན་བཟང་བཞུགས་སོ་ཞེས་པ་ནི་ཡེ་ཤུའི་ཆོས་ལུགས་ཀྱི་དཔེ་ཆ་ཞིག་རེད།
lexicalizationbod: ༄༅།། ལུ་ཀཱ་ཡིས་བྲིས་པའི་འཕྲིན་བཟང་བཞུགས་སོ།།
Bosnian
has glossbos: Evanđelje po Luki je treća knjiga Novog zavjeta.
lexicalizationbos: Evanđelje po Luki
lexicalizationbos: Jevanđelje po Luki
lexicalizationbos: Luka
Breton
has glossbre: Aviel Lukaz zo unzan eus ar Pevar Aviel, an hini skrivet gant Lukaz, an Avielour.
lexicalizationbre: Aviel Lukaz
Bulgarian
has glossbul: Евангелието от Лука (; ) е третото синоптично и едно от четирите канонични евангелия, част от Новия завет.
lexicalizationbul: Евангелие от Лука
Catalan
has glosscat: Levangeli segons Lluc és el tercer dels evangelis canònics i sinòptics (acceptats per lesglésia cristiana i referint els fets consensuats sobre Jesús de Natzaret). Va ser escrit al voltant de lany 80 dC. És levangeli més pastoral, destinat a les comunitats cristianes. Dóna relleu a la bondat de Jesús. Va basar-se en levangeli de Marc, lanomenada Font Q i altres recerques personals, com proclama el manuscrit.
lexicalizationcat: Evangeli segons Lluc
Czech
has glossces: Evangelium podle Lukáše (zkratka L nebo Lk) je třetí kniha v pořadí Nového zákona, nejdelší ze čtyř kánonických evangelií. Spolu s Matoušovým a Markovým evangeliem patří mezi tzv. synoptická evangelia. Lukášovo evangelium i Skutky apoštolů, které na ně navazují, jsou věnovány jistému Teofilovi, aby si mohl učinit přesnější obraz o věcech, o kterých již slyšel mnoho nejednotných zpráv (.
lexicalizationces: Evangelium podle Lukáše
Welsh
has glosscym: Yr Efengyl yn ôl Luc yw trydydd llyfr y Testament Newydd ac un or pedair efengyl. Ei awdur yn ôl traddodiad oedd yr efengylwr Luc. Maen adrodd hanes bywyd, gweinidogaeth a marwolaeth Iesu Grist. Y talfyriad arferol yw Luc.
lexicalizationcym: Yr Efengyl yn ôl Luc
lexicalizationcym: Luke
Danish
has glossdan: Lukasevangeliet er den tredje bog i Det Nye Testamente. Sammen med Matthæusevangeliet og Markusevangeliet regnes det til de såkaldte synoptiske evangelier.
lexicalizationdan: Lukas evangeliet
lexicalizationdan: Lukasevangeliet
German
has glossdeu: Das Evangelium nach Lukas (gr. εὐαγγέλιον κατὰ Λουκᾶν), abgekürzt Lk, ist das dritte Buch des Neuen Testaments der christlichen Bibel; es wird seit dem Mittelalter in 24 Kapitel unterteilt. Es ist eines der vier kanonischen Evangelien und wird zusammen mit dem Matthäusevangelium und dem Markusevangelium zu den synoptischen Evangelien gezählt.
lexicalizationdeu: Evangelium nach Lukas
lexicalizationdeu: Lukasevangelium
Modern Greek (1453-)
has glossell: Το Κατά Λουκάν Ευαγγέλιον είναι ένα από τα 4 πρώτα βιβλία του Κανόνα της Καινής Διαθήκης (και ένα εκ των τριών Συνοπτικών Ευαγγελιών), του 2ου μέρους δηλ. της χριστιανικής Αγίας Γραφής το οποίο κατέγραψε ο εξ Αντιοχείας της Συρίας, γιατρός και στενός συνεργάτης του αποστόλου Παύλου, Ευαγγελιστής Λουκάς.
lexicalizationell: Κατά Λουκάν Ευαγγέλιον
Esperanto
has glossepo: La evangelio laŭ Luko estas la tria libro de la nova testamento en la kristana biblio. Ĝi estas la unua parto de du-voluma verko. La dua parto estas la Agoj de la Apostoloj. Ambaŭ volumoj kune nomiĝas la Historia Verkaro de Luko.
lexicalizationepo: evangelio laŭ Luko
Estonian
has glossest: Luuka evangeelium (kr. Κατά Λουκαν, Kata Loukan) on üks neljast sünoptilisest evangeeliumist Uues Testamendist, pikim neist. Kirjeldab Jeesuse sündi, elu, surma ja ülestõusmist. Evangeeliumi autor Luukas oli ka Apostlite tegude raamatu autoriks. Algselt oli tegemist anonüümse teosega, nagu teistegi evangeeliumite puhul, hiljemalt 2. sajandist on aga teose autoriks hakatud pidama Luukast, Apostel Pauluse ihuarsti, keda on mainitud Pauluse kirjas koloslastele (Kl. 4: 14). Umbes pooled tänapäeva teoloogid ja piibliuurijad usuvad, et teos oli tõepoolest Pauluse kaaslase Luuka kirjutatud, teine pool seda ei usu ning väidab, et autor ei saanud olla Luukas, vaid keegi teine,tundmatu ja anonüümne autor.
lexicalizationest: Luuka evangeelium
Basque
has glosseus: Lukasen Ebanjelioa Jesu Kristoren bizitza eta eginak kontatzen dituzten lau ebanjelio kanonikoetakoa da. Jesusen bizitza kontatzen du bere jaiotza, irakaspena, heriotza eta biztueran sakonduz. Azkenez Jesusen Zeruetara Igokundearekin amaitzen da.
lexicalizationeus: Lukasen Ebanjelioa
Persian
has glossfas: انجیل لوقا تنها انجیلی است که مخاطبی مشخص دارد، یعنی «عالیجناب تِئوفیلوس». بیشتر محققان بر این اعتقادند که تِئوفیلوس یکی از مقامات بلندپایه رومی بوده است. هدف لوقا از نوشتن کتابش این بود که تِئوفیلوس و احتمالاً سایر دوستان ایماندارش، در تعالیمی که پیشتر یافته بودند، استوار گردند. در میان نوشته‌های کتب عهد جدید، دو اثر لوقا، یعنی انجیل او و کتاب اعمال رسولان، از سبکی ادبی و بسیار شیوا برخوردار بوده، دارای واژگانی بس غنی و متنوع است. لوقا آثار خود را چنان هنرمندانه به رشته تحریر درآورده که ضمن ارائه اطلاعات دقیق تاریخی، مطالعه آنها برای خواننده بسی جذاب است. انجیل لوقا به مسائل خاصی توجه دارد که ویژه همین انجیل است، از آن جمله: غیریهودیان؛ زنان، که در آن زمان جایگاهی حقیر در جامعه داشتند؛ گناهکاران و مطرودین جامعه؛ مسئله فقر و ثروت؛ موضوع دعا و روحالقدس. انجیل لوقا تنها انجیلی است که وقایع زندگی زمینی عیسی مسیح را به‌کمال، از تولّد تا صعودش به آسمان بازگو می‌کند.
lexicalizationfas: انجیل لوقا
Fijian
lexicalizationfij: Ai Tukutuku-vinaka sa vola ko Luke
Finnish
has glossfin: Evankeliumi Luukkaan mukaan eli Luukkaan evankeliumi on järjestetykseltään kolmas Uuden testamentin evankeliumeista.
lexicalizationfin: Evankeliumi Luukkaan mukaan
Show unreliable ▼
French
has glossfra: Le Troisième Évangile (ou Évangile selon saint Luc) a pour auteur, selon la tradition, le compagnon de Paul qui sappelait Luc (Grec Loukas, du Latin Lucius) et qui exerçait la médecine. Avec lÉvangile selon Marc et lÉvangile selon Matthieu, il fait partie des trois évangiles dits synoptiques. Cest le plus long des quatre évangiles, retenus dans le Nouveau Testament. Est attribué au même auteur le livre des Actes des Apôtres, constituant la suite de son évangile. Les deux livres sont dédiés à un même dignitaire « lexcellent Théophile » ; létymologie de son nom peut suggérer quà travers lui, Luc sadressait aussi à tout disciple de Jésus.
lexicalizationfra: Evangile selon Luc
lexicalizationfra: Évangile selon Luc
Western Frisian
has glossfry: It evangeelje nei Lukas (meastentiids koartwei Lukas neamd) is it tredde evangeelje yn it Nije Testamint. It is ien fan de trije synoptyske evangeeljes.
lexicalizationfry: Evangeelje fan Lukas
Friulian
lexicalizationfur: Vanzeli seont Luche
Irish
lexicalizationgle: Lúcás
Hakka Chinese
has glosshak: Lu-kâ-fuk-yîm he Sîn-yok Sṳn-kîn chûng ke si pún Fuk-yîm-sû chṳ̂-yit, siông-chhòn he Hî-lia̍p yî-sên Lu-kâ só-chok. Liá-pún he si phu fuk-yîm chûng tui Yâ-sû ke yit-sên、thi̍t-phe̍t he hí-chhû chhièn khi̍p hài-thùng sên-fa̍t mèu-siá chui-tô. Sṳ́-thù-hàng-chhon ya-he Lu-kâ ke chok-phín.
lexicalizationhak: Lu-kâ-fuk-yîm
Haitian
has glosshat: Lik se twazièm liv nan Nouvo Testaman.
lexicalizationhat: Lik
Serbo-Croatian
has glosshbs: Evanđelje po Luki ili Jevanđelje po Luki je treće od četiri kanonska evanđelja Novog zavjeta, koji opisuje Isusov život, smrt i uskrsnuće. Iako niti ovo evanđelje niti Djela apostolska, koje je napisala ista osoba, ne navode autora, tradicija ga pripisuje Luki koji je naveden u Poslanici Kološanima, liječniku i sljedbeniku Pavla.
lexicalizationhbs: evanđelje po Luki
Hebrew
has glossheb: הבשורה על פי לוקאס (ביוונית: Κατά Λουκάν) היא אחת מארבע הבשורות בברית החדשה. בשורה זו מופיעה שלישית בבשורות, והיא הארוכה מביניהם. כמו שאר הברית החדשה, הבשורה נכתבה ביוונית. קהל היעד שלו הם גויים בדומה למרקוס (שלא כמו מתי), והוא מבטיח שהנצרות היא דת בינלאומית ולא כת יהודית.
lexicalizationheb: הבשורה על פי לוקאס
lexicalizationheb: הבשורה על-פי לוקאס
Croatian
has glosshrv: Evanđelje po Luki, povijesna je knjiga, dio Novoga Zavjeta. Kratica je (Lk). Napisao ga je sv. Luka. Najvjerojatnije je drugo po redu pisanja.
lexicalizationhrv: Evanđelje po Luki
Hungarian
has glosshun: A Lukács evangéliuma az Újszövetség harmadik könyve, a négy kanonikus evangélium egyike. Máté evangéliumával és Márk evangéliumával együtt az úgynevezett szinoptikus evangéliumok közé tartozik.
lexicalizationhun: Lukács evangéliuma
lexicalizationhun: Lukács
Armenian
lexicalizationhye: Ավետարան ըստ Ղուկասի
Interlingua (International Auxiliary Language Association)
has glossina: Definition: Le Evangelio secundo Luca es un del quatro evangelios del Nove Testamento. Illo tracta del vita de Jesus Christo, su morte sacrificial, e su resurrection; in Luca 1:1-4 se presenta iste proposito pro scriber le libro. Iste Evangelio es le prime volumine de un serie de scriptos per Luca, le altere obra es le Actos del Apostolos. Luca esseva un christiano gentil qui laborava in le ministerio public con Paulo (qui esseva cognoscite anque como Saulo ante devenir christiano). Iste obra esseva scripte circa 75 d.E.C. e pare contener multe material trovate in le Evangelio secundo Marco.
lexicalizationina: Evangelio secundo Luca
Indonesian
has glossind: Kitab Injil Lukas menceritakan Yesus sebagai Raja Penyelamat yang dijanjikan Tuhan untuk Israel dan untuk seluruh umat manusia. Dalam bukunya ini Lukas menulis bahwa Yesus telah diberi tugas oleh Roh Kudus untuk menyiarkan Kabar Baik dari Tuhan kepada kaum miskin.
lexicalizationind: Injil Lukas
Italian
has glossita: Il Vangelo secondo Luca (greco: ) è uno dei vangeli canonici del Nuovo Testamento ed è suddiviso in 24 capitoli. Narra della vita di Gesù e si apre con le nascite miracolose di Giovanni Battista e di Gesù, per poi descrivere il ministero di quest'ultimo in Galilea, fatto di predicazione, esorcismi e miracoli; dopo aver rivelato ai discepoli la propria natura divina con la trasfigurazione, Gesù si reca a Gerusalemme, dove è crocifisso per poi risorgere, comparire ai suoi discepoli e infine ascendere al cielo.
lexicalizationita: Vangelo secondo Luca
lexicalizationita: Luca
Javanese
lexicalizationjav: Injil Lukas
Japanese
has glossjpn: 『ルカによる福音書』(―ふくいんしょ、、、)は、新約聖書中の一書で、イエス・キリストの言行を描く四つの福音書のひとつ。『マタイによる福音書』、『マルコによる福音書』、『ルカによる福音書』(以下『ルカ福音書』)の三つは共通部分が多いことから共観福音書とよばれる。
lexicalizationjpn: ルカによる福音書
Korean
has glosskor: 루카 복음서, 루가복음서, 누가복음서,누가복음은 사복음서 중의 하나이다.
lexicalizationkor: 루카 복음서
Latin
has glosslat: Evangelium secundum Lucam tertium est quattuor evangeliorum. A Sancto Luca Graeco, discipulo Sancti Pauli conscriptum graece pro Graecis, exemplum dat transmissionis evangelii ad gentes. Tamen, evangelium manifestat profundam scientiam rerum iudaicarum, et ideo monstrat unitatem inter christianitatem gentilem et iudaicam. Notus est pro textu amplio circa incarnationem Iesu, in quo cantica Magnificat, Benedictus, et Nunc dimittis recordantur. Evangelium secundum Lucam format partem operis duplicis: evangelium et Liber Actuum Apostolorum, a eodem Sancto Luca scriptum.
lexicalizationlat: Evangelium secundum Lucam
lexicalizationlat: Lucas
Lithuanian
has glosslit: Evangelija pagal Luką – viena iš keturių kanoninių evangelijų. Šios knygos pasakojimas prasideda ir baigiasi Jeruzalėje. Nemažai jos garsiausių pasakojimų susieta su paskutine Jėzaus kelione iš Galilėjos į Jeruzalę. Kita evangelisto Luko parašyta knyga (Apaštalų darbai) prasideda ir baigiasi Romoje. Taip susiklosto viena svarbiausių Luko temų: Jėzus pirmiausia ateina pas Dievo pažado paveldėtojus žydus, o kai šie jį atstumia, išgelbėjimas ateina visam pasauliui.
lexicalizationlit: Evangelija pagal Luką
lexicalizationlit: Lukas
Malayalam
lexicalizationmal: ലൂക്കാ എഴുതിയ സുവിശേഷം
Macedonian
has glossmkd: Евангелието на Лука (грчки: Κατὰ Λουκᾶν εὐαγγέλιον, kata Loukan euangelion) или Евангелието според Лука (τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Λουκᾶν), обично се произнесува само како Лука, е третото и најдолго од четирите канонизирани евангелија во христијанската Библија од Новиот Завет. Ова синоптичко евангелие го опишува животот и мисионерството на Исус од Назарет. Во ова евангелие се опишани настаните од раѓањето на Исус до неговото Воскресение.
lexicalizationmkd: Евангелие на Лука
Show unreliable ▼
Maltese
lexicalizationmlt: Luqa
Maori
lexicalizationmri: Ruka
Min Nan Chinese
has glossnan: Lō͘-ka Hok-im kò-sò· tho̍k-chiá: Iâ-so͘ sī Siōng-tè èng-hí sù-kip Í-sek-lia̍t-lâng ê chín-kiù-chiá, I sī chôan jîn-lūi ê kiù-chú. Lō͘-ka kì-chài Iâ-so͘ siū Chú ê lêng ho͘-tiàu “thôan-hok-im kip pîn-kêng ê lâng” (sì-chiuⁿ : cha̍p-peh-chat); in-jî chit hok-im chhiong-bóan tio̍h tùi lîn-lūi kok-chèng su-iàu ê koan-hôai.
lexicalizationnan: Lō͘-ka Hok-im
Low German
has glossnds: Dat Lukasevangelium is dat drüdde Book ut dat Niege Testament.
lexicalizationnds: Lukasevangelium
Dutch
has glossnld: Het Evangelie volgens Lucas (vaak kortweg Lucas genoemd) is het derde van de vier evangeliën in het Nieuwe Testament van de Bijbel, en het derde van de drie synoptische evangeliën.
lexicalizationnld: Evangelie naar Lucas
lexicalizationnld: Evangelie volgens Lucas
Show unreliable ▼
Norwegian Nynorsk
has glossnno: Evangeliet etter Lukas er eit av dei synoptiske evangelia og er i den kanoniske rekkefølgja den tredje boka i Det nye testamentet .
lexicalizationnno: Evangeliet etter Lukas
Norwegian Bokmål
lexicalizationnob: Lukas
Norwegian
has glossnor: Lukasevangeliet eller Evangeliet etter Lukas er i den kanoniske rekkefølge den tredje boken i Det nye testamente. Evangeliet regnes å være skrevet av legen Lukas og er ett av de to evangeliene (Matteusevangeliet er det andre) som forteller om Jesu barndom. Lukasevangeliet ender med klimaks, Jesu lidelse, død og oppstandelse slik som Matteus- og Markusevangeliet også slutter.
lexicalizationnor: Evangeliet etter Lukas
lexicalizationnor: Lukas-evangeliet
lexicalizationnor: Lukasevangeliet
Polish
has glosspol: Ewangelia według św. Łukasza [Łk lub Łuk] – Ewangelia (z gr. ευαγγελιον dobra nowina) tradycyjnie umieszczana w kanonie Nowego Testamentu jako trzecia. Jej prawdopodobny autor, Łukasz Ewangelista – według tradycji lekarz i towarzysz św. Pawła – jest także autorem Dziejów Apostolskich, a jako święty jest w Kościele rzymskokatolickim patronem lekarzy. Jest jedną z ewangelii synoptycznych. Św. Łukasz poświęca tę Ewangelię św. Teofilowi kierując ją głównie do tych, którzy nawrócili się z pogaństwa.
lexicalizationpol: Ewangelia Łukasza
lexicalizationpol: Ewangelia wg św. Łukasza
lexicalizationpol: Łukasz
Portuguese
has glosspor: O Evangelho de Lucas é o terceiro dos quatro Evangelhos canônicos do Novo Testamento, que narra a história da vida, morte e ressurreição de Jesus Cristo. Possui 24 capítulos.
lexicalizationpor: Evangelho segundo lucas
Moldavian
has glossron: Autorul Evangheliei Persoana istorică – personaj biblic din Noul Testament, unul din cei patru evanghelişti, despre care sunt puţine informaţii. În Noul Testament numele lui este întâlnit de două ori: în Coloseni 4,14, înscris pe lista colaboratorilor lui Paul şi pus în evidenţă cu apelativul „medicul drag” şi în Filimon versetul 24, în context identic: pe lista colaboratorilor. Numele este, foarte probabil, o abreviere a lui Lucano. Conform tradiţiei creştine (redată şi de istoricul Eusebiu din Cezareea: cf. Historia ecclesiastica, III,4,4-6), născut într-o familie păgână, în Antiohia Siriei, unde profesa medicina. Originea sa păgână este atestată indirect şi de Paul, care nu-l pune pe Luca printre cei care provin din circumciziune (cf. Col 4,10-14). A devenit creştin, l-a însoţit pe Paul în a doua călătorie misionară şi la Ierusalim, în primăvara lui 58 (cf.
lexicalizationron: Evanghelia după Luca
Russian
has glossrus: Евангелие от Луки  — третья книга Нового Завета и третье из четырех канонических евангелий. Перед ним традиционно следуют Евангелия от Матфея и Марка, за ним — Евангелие от Иоанна. Автором традиционно считается Лука.
lexicalizationrus: Евангелие от Луки
lexicalizationrus: Лука
Sicilian
has glossscn: Lu Vancelu di Luca è unu di li quattru vanceli canònici; fa parti di lu Novu Tistamentu di la Bibbia. Pigghia lu nomu di lapostulu Luca, chi ni fu lauturi.
lexicalizationscn: Vancelu di Luca
Slovak
has glossslk: Evanjelium podľa Lukáša (skratka L alebo Lk) je tretia kniha v poradí Nového zákona, najdlhšia zo štyroch kanonických evanjelií. Spolu s Matúšovým a Markovým evanjeliom patrí medzi tzv. synoptické evanjelia. Lukášovo evanjelium aj Skutky apoštolov, ktoré naň nadväzujú, sú venované istému Teofilovi, aby si mohol urobiť presnejší obraz o veciach, o ktorých už počul veľa nejednotných správ.
lexicalizationslk: Evanjelium podľa Lukáša
Slovenian
has glossslv: Evangelij po Luku je izmed štirih kanoničnih evangelijev najdaljši. V več pogledih je prava mojstrovina. Že Hieronim († 420) je opazil, da je Luka med novozaveznimi pisatelji najbolj vešč grškega jezika.
lexicalizationslv: Evangelij po Luku
Samoan
lexicalizationsmo: O le Evagelia a Luka
Castilian
has glossspa: El Evangelio de Lucas, o Evangelio según Lucas (en griego Κατά Λουκάν Ευαγγέλιον) es el tercero y más extenso de los cuatro evangelios canónicos del Nuevo Testamento bíblico. Relata la vida de Jesús de Nazaret, centrándose especialmente en su nacimiento, ministerio público, muerte y resurrección. Termina con un relato de su ascensión.
lexicalizationspa: Evangelio de lucas
Serbian
has glosssrp: Јеванђеље по Луки је трећа књига Новог завета. Написано је око 60. године нове ере и највероватније је друго по реду писања. Извори овог јеванђеља су Св. јеванђеље по Матеју и Св. јеванђеље по Марку, као и сведочења очевидаца који су присуствовали догађајима из живота Исуса Христа. Јеванђеље по Луки карактеристично је по Христовим причама и параболама. Библијска скраћеница књиге је Лк.
lexicalizationsrp: Свето Јеванђеље по Луки
lexicalizationsrp: Свето Јеванђеље по Луци
lexicalizationsrp: Јеванђеље по Луки
Swahili (macrolanguage)
has glossswa: Injili ya Luka ni kitabu cha tatu katika orodha ya vitabu vya Agano Jipya katika Biblia ya Kikristo. Huhesabiwa kati ya Injili Ndugu pamoja na Injili ya Mathayo na Injili ya Marko.
lexicalizationswa: Injili ya Luka
Swedish
has glossswe: Lukasevangeliet är den tredje boken i Nya Testamentet. Tillsammans med Matteus och Markus räknas den till de synoptiska evangelierna. Traditionen utpekar läkaren Lukas som författare, omnämnd i bl.a. Kol 4:14. Förkortas Luk, men i vetenskapliga sammanhang används ofta förkortningen Lk istället.
lexicalizationswe: Lukasevangeliet
Tamil
has glosstam: லூக்க நற்செய்தி கிறிஸ்தவ விவிலியத்தின் நான்கு நற்செய்தி நூல்களில் மூன்றாவது நூலாகும். இந்நற்செய்தி நூலோ அல்லது அப்போஸ்தலர் பணியோ லூக்கா எழுதியதாக நேரடி சான்றுகள் இல்லாத போதும் கொலோசயர் 4:14 குறிப்பிடப்பட்டுள்ள லூக்காவின் பெயரால் வெளியடப்பட்டுள்ளது. லூக்கா ஒரு வைத்தியராவார். ஆன்மீக வாழ்வில் இவர் சின்னப்பரின் (பவுல்) சீடராவார். இந்நூலின முக்கிய நோக்கமாக “அவர் நன்மை செய்கிறவராகவும் பிசாசின் வல்லமையில் அகப்பட்ட யாவரையும் குணப்படுத்துகிறவராகவ்ம் எங்கும் சென்றார்” என்பதை குறிப்பிடலாம். (அப்போஸ்தலர் பணி 10:38 ஒப்பிடுக லூக்கா 4:18).இந்நூல் எலனிக் ( ) மக்களுக்காக எழுதப்பட்டது. மொத்தம் 24 அதிகாரங்களில் 1151 வசனங்களை கொண்டுள்ளது. உள்ளடக்கம் லூக்கா நற்செய்தியின் உள்ளடக்கம். * ஸ்நாபக யோவானின் பிறப்பு * மங்கள வார்த்தை * மரியாளின் வாழ்த்துப்பாடல் * இயேசுவின் பிறப்பு * இடையர் குழந்தை இயேசுவை வணங்குதல் * இயேசுவின் ஞானஸ்நானம் * இயேசுவின் வம்சவரலாறு * இயேசு சோதனை * சில சீடரை தெரிதல் * கிழிந்த ஆடையும் பழந்துருத்தியும் உவமை * சமவெளி பிரசங்கம் (Sermon on the Plain) * இரண்டு கடன்காரர் உவமை * விதைப்பவனும் விதையும் உவமை * விளக்கு உவமை * 5000 பேருக்கு உணவளித்தல் * பேதுருவின் அறிக்கை * இயேசு உரு மாறுதல் * நல்ல சமாரியன் உவமை * இரவில் வந்த நண்பன் உவமை * கேளுங்கள்,தட்டுங்கள் தேடுங்கள் * மனித ஒற்றுமை பற்றி...
lexicalizationtam: லூக்கா நற்செய்தி
Tagalog
has glosstgl: Ang Ebanghelyo ni Lucas, Ebanghelyo ayon kay Lucas , o ang Mabuting Balita ayon kay Lucas ay isang aklat sa Bagong Tipan ng Bibliya at kabilang sa mga ebanghelyo. Isinulat ito ni San Lucas. Sinasabing karugtong ng ebanghelyong ito ang Aklat ng mga Gawa ng mga Alagad.
lexicalizationtgl: Ebanghelyo ni Lucas
Thai
has glosstha: พระวรสารนักบุญลูกา หรือ พระวรสารนักบุญลูค เป็นเอกสารในชุด พระวรสาร ของพระคริสตธรรมคัมภีร์ ภาคพันธสัญญาใหม่
lexicalizationtha: พระวรสารนักบุญลูกา
Uighur
has glossuig: <div style="direction:rtl; font-family:tahoma"> لۇقا بايان قىلغان خۇش خەۋەر
lexicalizationuig: لۇقا بايان قىلغان خۇش خەۋەر
Ukrainian
has glossukr: Євангеліє від Луки — третє з 4-х канонічних Євангелій Нового Заповіту. Автором вважається Святий Лука.
lexicalizationukr: Євангеліє від Луки
Vietnamese
has glossvie: Phúc âm Luca là một trong bốn sách Phúc âm trong Tân Ước viết về sự giáng sinh, cuộc đời, sự chết và sự Phục sinh của Chúa Giê-xu. Ba Phúc âm còn lại là Phúc âm Matthew (Phúc âm Mátthêu hay Phúc âm Ma-thi-ơ), Phúc âm Mark (Phúc âm Máccô hay Phúc âm Mác) và Phúc âm John (Phúc âm Gioan hay Phúc âm Giăng). Trong tiếng Việt sách này được gọi là Tin mừng theo Thánh Luca (Công giáo) hoặc Tin lành theo Thánh Lu-ca (Tin lành). Đây là sách thứ ba cũng là sách dài nhất trong bốn sách Phúc âm.
lexicalizationvie: Phúc âm Lu-ca
lexicalizationvie: Phúc âm Luca
Yoruba
lexicalizationyor: Ihinrere Luku
Chinese
has glosszho: 《路加福音》()是新約聖經正典中,四本福音書中的一本,也是所谓的对观福音书之一。這本福音记述了耶穌一生的生活,详细记载了他的出生、工作、死与复活,最后以耶稣升天结束。路加福音是四部福音中對耶稣出生前及童年生活描述最多的一部。 关于作者 路加不是他在福音書裏所記載的一切事件的目擊證人,也不是12使徒之一;他甚至可能在耶穌死時還未成為信徒。可是,他在海外傳道地區裏和保羅有十分密切的交往。(提後4:11; 門24) 所以,可以預期的是,他的寫作顯出受保羅影響的證據。只要把路加福音22:19,20和哥林多前書11:23-25論述主的晚餐的記載比較一下,就可以見到這種痕迹。路加也可以參考馬太福音作為進一步的資料來源。為了‘準確地查考一切的事’, 他可以親身訪問許多目擊耶穌生平事迹的證人,例如仍然在生的使徒,甚至耶穌的母親馬利亞。路加必然曾經不遺餘力地搜集可靠的細節。 职业习惯 路加用過300多個醫學術語或他用來表達醫學含意的字詞。 基督教希臘文聖經的其他執筆者並沒有以同樣方式運用這些字詞(如果他們真有運用這些字詞的話)。例如談到大痲瘋的時候,路加的用語和别人的不盡相同。 在其他福音書的執筆者看來,大痲瘋就是大痲瘋;但在醫生看來,大痲瘋卻有不同的深淺程度。例如,路加提及一個人“滿身長了大痲瘋”。他也説拉撒路“渾身生瘡”。沒有其他福音書的執筆者説過彼得的岳母“害熱病甚重”。 雖然其他三位福音書執筆者都告訴我們彼得削掉大祭司僕人的耳朵,但只有路加才提及耶穌把這人治好。(22章51节)路加福音説: “有一個女人有病靈在身、十八年了,老彎着腰,總不能直起來。” 這種口吻像是出自醫生之口。這本福音書記載一個撒馬利亞人“用油和酒倒在[傷者]的傷處,包裹好了”。除了“親愛的醫生”之外,其他人不會這麽仔細地記錄急救的情形。
lexicalizationzho: 路加福音
Links
part of(noun) the collection of books of the Gospels, Acts of the Apostles, the Pauline and other epistles, and Revelation; composed soon after Christ's death; the second half of the Christian Bible
New Testament
similare/Gospel According to Luke
similare/Gospel of Luke
similare/simple/Gospel of Luke
Media
media:imgAugsutineGospelsFolio129vStLuke.jpg
media:imgBambergApocalypseFolio010vWorshipBeforeThroneOfGod-DetailOx.jpg
media:imgByzantinischer Maler des 10. Jahrhunderts 001.jpg
media:imgCappella tornabuoni, 10, annuncio dell'angelo a zaccaria.jpg
media:imgCodeAlexandrinusFol65vExplLuke.jpg
media:imgCodex alexandrinus.jpg
media:imgCodex bezae greek.jpg
media:imgCodexaureus 23.jpg
media:imgEl Greco 035.jpg
media:imgFolio 59v - The Visitation.jpg
media:imgFra Angelico 017.jpg
media:imgHermen Rode 001.jpg
media:imgIcon 03004 Vhod Gospoden' v Ierusalim.jpg
media:imgKellsFol188rQuoniam.gif
media:imgLuko el la Evangeliaro de Lorsch.jpg
media:imgMeister der Ada-Gruppe 001.jpg
media:imgRelationship between synoptic gospels.png
media:imgRembrandt Harmensz. van Rijn 125.jpg
media:imgRogier van der Weyden 014.jpg
media:imgSaint Luke.jpg
media:imgSamaritan.jpg
media:imgStefan Lochner 005.jpg
media:imgФранс Хальс. Евангелист Лука.jpg
media:imgՂուկաս.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint